4 LINGUÍSTICA CONTRASTIVA: ESTUDOS PORTUGUÊS-CHINÊS Chunhui Lu卢春晖 Email: luchunhui@um. edu. mo Doutorando em Literatura e Estudos Interculturais e mestre em Estudos de Tradução pela Universidade de Macau (UM). Atua como professor de português no Departamento de Português da UM, sendo também professor de um curso de Língua e Cultura Portuguesas (MOOC) disponível em duas plataformas chinesas. Interessa-se por Estudos de Tradução (Chinês- Português), Estudos Interculturais e História de Macau. Autor de livros e artigos académicos. Jianbo Zhang 张剑波 Email: zhangjianbo@um. edu. mo Doutorado em Estudos Literários pela Universidade de Macau e mestre em Linguística pela Universidade de São Paulo.Professor auxiliar do Departamento de Português da Faculdade de Letras da Universidade de Macau. Desenvolve práticas de ensino e pesquisas nas áreas de ensino de língua portuguesa, linguística, tradução e estudos de tradução, com publicações como: Curriculum Standards of Portuguese Language in Brazilian Primary School (2007), Foreign Language Teaching in Brazil (2012), From Classroom to the Portuguese-speaking Countries (2012), Travei to the East: Jorge Amado and His Works in China Before the Cultural Revolution (2015), Language Life in Brazil (2016), The relationship between translation and power in the translation of Jorge Amado's works in China (2017), OverView of Brazilian Literature in 2019 (2020). Siyou Liu刘思佑 Email: violetal@ipm.edu.mo Doutorada em Linguística Aplicada (Português) na Universidade de Macau. Docente da Faculdade de Línguas e Tradução da Universidade Politécnica de Macau. Autora de vários artigos em revistas indexadas no Scopus (Elsevier). XVII
RkJQdWJsaXNoZXIy MTQ1NDU2Ng==